Fachübersetzungen und beglaubigte Urkundenübersetzungen

Als staatlich geprüfte Übersetzerin übersetze ich Texte aller Art unter Berücksichtigung der gesellschaftlichen, politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Unterschiede der beiden Sprachräume sowohl aus dem Deutschen ins Englische als auch aus dem Englischen ins Deutsche.

Als vom Präsidenten des Landgerichts Neuruppin ermächtigte Übersetzerin für die englische Sprache übersetze ich Urkunden aller Art in beide Sprachrichtungen zur Vorlage bei Gerichten, Notaren und sonstigen offiziellen Behörden. Ich bin ermächtigt, die Richtigkeit und Vollständigkeit der angefertigten Übersetzung durch einen Beglaubigungsvermerk unter der Übersetzung durch Stempel und Unterschrift gesondert zu bestätigen.

Für alle frisch-gebackenen Abiturienten, die endlich ihr Abi in der Hand halten und nun zwecks Auslandsstudium oder -aufenthalt eine beglaubigte Übersetzung des Abiturzeugnisses in die englische Sprache benötigen, habe ich ein spezielles Angebot.

Beglaubigte Übersetzungen sind insbesondere bei folgenden Dokumenten gefordert:

  • Heiratsurkunden
  • Geburtsurkunden
  • Sterbeurkunden
  • Führungszeugnisse
  • Praktikums- und Arbeitszeugnisse
  • Abiturzeugnisse
  • u.v.m.